Extra Information
|
The 1st volume contains Upper Sorbian Folk Songs and the 2nd one Lower Sorbian Folk Songs. The origin of some songs could not be given certainly (e.g. because their libretti contain elements of both Sorbian languages). The editors made detailed comments to many of the presented songs and also provided diverse information about Sorbian people, their life, traditions and two Sorbian languages. Upper Sorbian and Lower Sorbian are declared here as main dialects of Sorbian language, with many further dialects.
I. Pšezpólna / Feldlieder
- 1. Hilžička a mały Hołdrašk / Elsbeth und Kleinholder
- 2. Rubežnicy / Die bösen Räuber
- 3. Zrudny kwas / Die traurige Hochzeit
- 4. Serbow dobyća / Die Siege der Serben (music like in #3)
- 5. Zase namakana sotra / Die wiedergefundene Schwester
- 6. Rów wopytanje / Der Besuch am Grabe
- 7. Šwarne wukhowanje / Der sichere Verschluss (music like in #6)
- 8. Wojowanje wo lubu / Der Kampf um die Liebste
- 9. Ńerodny towaŕš / Der nachlässige Kamerad
- 10. Ńeróćawki / Der unersetzliche Verlust
- 11. Khatržinka z Delneje Hórki / Katharinchen von Niedergurig
- 12. Preč! / Dahin!
- 13. Zańdžena lubosć / Erkaltete Liebe
- 14. Handrias a Rajsenberk / Andreas und Reissenberg
- 15. Zetkanje / Die Begegnung
- 16. Podarmo spytowanje / Vergebliche Bewerbung
- 17. Molowane róžje / Die gemalte Rose
- 18. Lubosć jenička / Ungetheilte Liebe
- 19. Ńeradžena próstwa / Die unglückliche Bewerbung
- 20. Wólnosć / Uebermuth
- 21. Wumóženje / Die Erlösung
- 22. Ljesna hospoda / Die Nachtruhe im Haine
- 23. Sam ńepšindźe / Er kommt nicht selbst
- 24. Twerde lubosćje / Unzertrennliche Liebe
- 25. Trašne žorty / Der gefährliche Scherz
- 26. Ẃesełi Złyčenje / Die lustigen Litschener
- 27. Neradžene wuryčenje / Vergebliche Flausen
- 28. Wulḱe zbožje / Grosses Glück
- 29. Dary / Die Geschenke
- 30. Haj, kah' je tom' tak? / Ja, wie ist mir denn?
- 31. Komm 'runter mein Gretchen! (the same German title for both Upper Sorbian and German versions)
- 32. Što činjs woni? / Was sie machen?
- 33. Hermank / Der Jahrmarkt
- 34. Wódny muž / Der Wassermann
- 35. Korčmarjowy wuj / Der Vetter des Wirthes
- 36. Khuda syrotka / Die arme Waise
- 37. Zemjan a młóńkowa džówka / Der Edelmann und die Müllerstochter
- 38. Zrunda holička / Die trauernde Geliebte
- 39. Nezbožomne mandželstwe / Der unglückliche Ehestand
- 40. Jenajke spodobanje / Liebesgemeinschaft
- 41. Pšerady myto / Bestrafter Verrath (music like in #40)
- 42. Dušne wašnje pšedewšitkim / Ein hübsches Betragen hat den Vorzug (music like in #40)
- 43. Zasepšindženje / Die Wiederkehr
- 44. Zo by nochcył nidy rec / Wie es Niemand sagen mag
- 45. Sydomljetna zasłužba / Siebenjähriger Lohn
- 46. 'Wjezdow wułoženje / Die Deutung der Sterne
- 47. Wón sam pšindže / Er ist es selbst
- 48. Celeŕka a hajnik / Die Kälbermagd und der Jäger
- 49. Trawaŕka / Die Grasemagd
- 50. Smerć wo lubosćje / Liebestod
- 51. Zjebany luby / Der betrogene Liebhaber
- 52. Strašna huzdžička / Der bäse Zaum (music like in #51)
- 53. Surowy brat' / Der grausame Bruder (music like in #51)
- 54. Hałžěički wućba / Des Ästleins Lehre (music like in #51)
- 55. Swjera hać do smerćje / Treue bis zum Tode
- 56. Płačiteje pšemjenenje / Die Verwandlung der Weinenden (music like in #55)
- 57. Z jjedom zawdaty pan / Der vergiftete Jungherr (music like in #55)
- 58. Kitel / Das Todtenhemd
- 59. Wójmidła / Gliederkette
- 60. Neradžeństwa / Verunglückte Versuche
- 61. Žorty / Scherzlied
- 62. Sukni płat / Das Tuch zum Rocke (3 melodies for the same libretto)
- 63. Budžeŕ / Der Wecker
- 64. Džjesća pšerada / Des Kindes Anklage
- 65. Besady zadžjewanje / Gestörtes Stelldichein
- 66. Nezbožomne jjezdženje / Der unglückliche Ritt
- 67. Prošeŕ z Wuherskeje / Der Bettler aus Ungarland
- 68. Hajku počpula / Die Wachtel im Haine
- 69. Wobryčana wutroba / Das überredete Herz (music like in #68)
- 70. Naliki a mušketa / Nelken und Muskate (music like in #68)
- 71. Wukulenje / Das Ausschieben
- 72. Šerenje / Das Gespenst
- 73. Radženje / Warnung
- 74. Wumóženje / Die Erlösung
- 75. Lubčička wupłaći / Die Liebste löset aus (music like in #74)
- 76. Wandrowanje ljetne / Wanderlied
- 77. Z jjedom zawdaty Hindrašk / Der vergiftete Knabe
- 78. Swjerna džówka / Die wahrheitliebende Tochter
- 79. Druha pjesnička wot swjerneje džówki / Ein anderes Lied von der wahrheitsliebenden Tochter
- 80. Kajž móda je / Wie's Mode ist
- 81. Putnika lubosć / Der verliebte Passagier (music like in #80)
- 82. Hajnik / Der Jägermann
- 83. Zwjerina / Thierleben
- 84. Swjerna lubka, šikowany luby / Das treue Liebchen und der geschickte Liebste
- 85. Swinjaci pastyrje / Die Schweinehüter (music like in #84)
- 86. Krawcowe zadanja / Des Schneides Ansprüche (music like in #84)
- 87. Swjerna Lubosć / Erkaltete Liebe
- 88. Ćeknena mać / Die entlaufne Mutter (music like in #87)
- 89. Štyrje wot khlóštyra / Die vier Bursche aus dem Klosterlande (music like in #87)
- 90. Jeje žadanje / Was sie begehrt
- 91. Luby na weranju / Der ackernde Geliebte (music like in #90)
- 92. Džiwny sónčk / Der närr'sche Traum
- 93. Pachoła prjeni wukhod / Des jungen Burschen erster Ausflug (music like in #92)
- 94. Zrudne ptačatko / Das trauernde Vöglein
- 95. Nespokojnaj pachołaj / Die beleidigten Bursche (music like in #94)
- 96. Syroty skorženje a trošt / Der Waise Klage und Trost (music like in #94)
- 97. Nićo k wesełosći, 'šitko k zrudnosći / Nichts zu Lust und Freud', Alles zu Trauer und Leid (music like in #94)
- 98. Holiča dobre zmyslenje / Weiblicher Edelsinn
- 99. Wažne róžički / Das bedeutungsvolle Röslein (music like in #98)
- 100. Šudžom neswjera / Falschheit überall (music like in #98)
- 101. Swjernosćje myto nedušne / Die schlecht belohnte Treue
- 102. Swjerneje lubosćje rozdžjelenje / Der treuen Liebe Trennung (music like in #101)
- 103. Krušwy / Die Birnen
- 104. Na čołm / Kahnfahrt (music like in #103)
- 105. Złe žorty / Der schlimme Scherz
- 106. Nedušne / Schlechter Ersatz (music like in #103)
- 107. Stareho skóržba / Des Alten Klage
- 108. Młodeho wašnje / Burschenart (music like in #107)
- 109. Zažne sasopšindženje / Zeitige Umkehr (music like in #107)
- 110. Posoł / Der Bote
- 111. Maćeŕne zaklećje / Der Mutter Fluch
- 112. Zwažnosćje myto / Der Keckheit Lohn (music like in #111)
- 113. Ćeknenaj / Die Ausreisser
- 114. Lóchko zmyslena / Die Leichtsinnige (music like in #113)
- 115. Hospoda / Die Herberge (music like in #113)
- 116. Surowa mysl / Strenges Urtheil (music like in #113)
- 117. Pohonč a pšichodny syn / Kutscher und Schwiegersohn
- 118. Swak / Der Schwager (music like in #117)
- 119. Swjerna lubosć / Feste Treue (music like in #117)
- 120. Ćeknenje / Die Rettung
- 121. Złe myto za wjerowanje / Das böse Traugeld (music like in #120)
- 122. Katowa zapłata / Des Henkers Lohn
- 123. Zasakła lubosć / Beharrliche Liebe
- 124. Khudeho wosebnosćje / Die Vorzüge des armen Knechtes ("can be sung" with the melody of #24)
- 125. Z'ubena wowcka / Das verlorne Schäfchen (libretto only)
- 126. Jehnjo z kózlikom / Lamm mit dem Böcklein (libretto only)
- 127. Jank a Žid / Hans und der Jude (libretto only)
- 128. Rozmyslaty burik / Das überlegende Bäuerlein (libretto only)
- 129. Falšna / Die Falsche (libretto only)
- 130. Wotpokazany / Der Abgewiesene (libretto only)
- 131. Pšemjenki / Veränderung (libretto only)
- 132. Syrotka / Die Waise (libretto only)
- 133. Tojawcynoh mužikowa smerć (libretto only)
- 134. K dobremu sudženja zda / Der guten Wünsche Lohn
- 135. Zrudne myslje / Die traurigen Gedanken (melody like in #97)
- 136. Knez a holička / Der Herr und die Maid
- 137. Najljepši trošt / Der beste Trost (melody like in #39)
- 138. Zjebany / Der Betrogne (melody like in #39)
- 139. Nedowjerna newesta / Die verzweifelnde Braut
- 140. Će'nenje / Der Abzug (libretto only)
- 141. Zdobna pšičina / Triftiger Grund (libretto only)
- 142. Rozšjerne wotmolwenje / Genügende Auskunft (libretto only)
- 143. Nelepy brejeŕ / Der grobe Freier
- 144. Neswjernosć netyje / Untreu thut nicht gut
- 145. Wona na neho zabyć nemóže / Sie kann ihn nicht vergessen (melody like in #98)
- 146. Tune za'rodstwo / Wohlfeile Gärtnerei
- 147. Zła mać / Die böse Mutter (melody like in #116)
- 148. Holički zrudnosć / Des Mägdleins Trauer
- 149. Swjerny wojak / Der treue Soldat (melody like in #42)
II. Rónčka / Gesetzchen
- 150. Hudanja / Räthsel
- 151. Na pšemé / Der Wettstreit (libretto only)
- 152. Hermank / Das Jahrmarktsgeschenk
- 153. Lubozne pširunanje / Anmuthige Vergleichung (melody like in #67)
- 154. Róžje, holcy / Die Rosen und die Mädchen (melody like in #67)
- 155. Šelake wašnje / Verschiedene Weise
- 156. Dobra rada / Guter Rath (melody like in #155)
- 157. Krućje swjerny luby / Der treumuthige Liebhaber (melody like in #155)
- 158. Wobstajnosć / Beständigkeit
- 159. Jenajka mysl / Uebereinstimmung (libretto only)
- 160. Lubosćje 'nućje / Liebesdrang
- 161. Wuzwolenje / Die Wahl (melody like in #12)
- 162. Z wina barbička / Vom Wein die Farbe
- 163. Luby pše-wšitko / Der Geliebte über Alles (melody like in #106)
- 164. Wotsalenje a zasowidženje / Trennung und Wiedersehn
- 165. 'Nućje k branju / Anlass zum Nehmen (libretto only)
- 166. Młodosćje wina / Die Jugend ist schuld
- 167. Kuṕ / Der Einkauf (melody like in #13)
- 168. Holča doba a wohidnosć / Des Mägdleins Zierde und Entstellung
- 169. Holcy, newjerće! / Mädchen, trauet nicht!
- 170. Wopačne posudžene / Der falsche Verdacht (melody like in #169)
- 171. Zawdaćje / Das Gelöbniss
- 172. Holčcyna wola / Des Mädchens Wahl (melody like in #13)
- 173. Bohi wowčeŕ / Der liebe Schäfer
- 174. Swjerna / Die Erprobte
- 175. Dušne wotsalenje / Treffliche Scheideworte (melody like in #26)
III. Reje / Tanzlieder
- 176. Napominanje k rejwanju / Aufforderung zum Tanzen
- 177. Ćenke koslje dosahaja / Die feinen Hemden reichen zu (melody like in #176)
- 178. Nekničomne / Die Untauglichen (melody like in #176)
- 179. Poruk / Vorwurf (melody like in #176)
- 180. Hólcy budža pšińć / Bursche werden kommen
- 181. Džeha na piwo? / Wohin zu Biere?
- 182. Dobry wotbeŕk / Guter Abgang (melody like in #181)
- 183. Ranše wopytanje / Der Morgenbesuch
- 184. Wečorne wopytanje / Der Abendbesuch (melody like in #183)
- 185. Radžićelka / Die Rathgeberin (melody like in #183)
- 186. Nelepy šóre / Der ungeschickte Rock (melody like in #183)
- 187. Dobru nóc zawdaćje / Gegenseitige Verabschiedung
- 188. Mór budže / Die Pest kommt (melody like in #187)
- 189. Krótka nóc, dołhi džeń / Die kurze Nacht, der Lange Tag (melody like in #187)
- 190. Lubosćow horje / Liebeslied
- 191. Potajnik / Der Geheimnisskrämer
- 192. Strachoćiwy / Der Angstliche (melody like in #191)
- 193. Zapozdženje / Verspätigung (melody like in #191)
- 194. Štož so mi lubi / Was mir gefällt (melody like in #191)
- 195. Prašej predy nana / Frage den Vater (melody like in #191)
- 196. Po wodu khodženheje / Das Wasserholen (melody like in #191)
- 197. Wulke weselje / Grosses Vergnügen (libretto only)
- 198. Wumjenenje / Die Bedingung (libretto only)
- 199. Z'róćenje / Das Umwerfen
- 200. Wopiły muž / Der trunkne Mann
- 201. 'Šelake nezbožje / Verschiedenes Unglück (libretto only)
- 202. Spi pola me / Schlafe bei mir
- 203. Husacy pastyr / Der Gänsehirt
- 204. Nerodny hólc / Der liederliche Bursche (melody like in #203)
- 205. Dušna pšihoda / Trefflicher Zufall (melody like in #203)
- 206. Holčcyne zbožje / Des Mädchens Glück
- 207. Zadspita / Die Verschmähte (melody like in #206)
- 208. Po twarožki jjedženje / Der Käseritt (melody like in #206)
- 209. Nezawinowate swarenje / Unverdiente Schelte (melody like in #206)
- 210. Wukazenje / Die Auskunft
- 211. Wulke kholowy / Die grossen Hosen (melody like in #210)
- 212. 'Ribar / Der Pilzliebhaber (melody like in #210)
- 213. Ratarjowa kruwaŕka / Die Rattwitzer Kuhmagd
- 214. Dobre mlókowe wunoški / Einträgliche Milchwirthschaft (melody like in #213)
- 215. Pyšna / Die Eitle (melody like in #213)
- 216. Nedželne pšeńdženje / Der Sonntagsspaziergang
- 217. Metel / Der Schmetterling
- 218. Prošenje / Die Einladung (melody like in #217)
- 219. Kačka / Die Brutente (melody like in #217)
- 220. Zwada / Die Uneinigkeit (melody like in #217)
- 221. Tajkoh' zela 'šudžom dosć / Solch Kraut giebt's überall (melody like in #217)
- 222. Zapowedžena próstwa / Versagte Bitte (melody like in #217)
- 223. Hołbeŕ / Der Taubenliebhaber
- 224. Hołberjowe weselje / Taubenlust
- 225. Burowa skóržba / Des Bauern Klage
- 226. Smjechi / Spottlied
- 227. Honak, kokoš / Der Hahn, die Henne (melody like in #226)
- 228. Lisćje 'rabanje / Das Laubrechen
- 229. Kožany Matij / Der lederne Matthes
- 230. Roz'ladny luby / Der vorsichtige Liebhaber (libretto only)
- 231. Strašna wójna / Gefährlicher Krieg (libretto only)
- 232. 'Šelkizny / Quodlibet
- 233. Pšemjenjak / Der Veränderliche
- 234. Muž je preč / Der Mann ist fort
- 235. Wubernosć / Die Auszeichnung
- 236. Na sankach jjedženje / Die Schlittenfahrt
- 237. Wabenje do cuzby / Die Aufforderung (libretto only)
- 238. Wulke zadžjewanja / Grosse Schwierigkeiten
- 239. Nekničomny pohonč / Der untaugliche Kutscher
- 240. Cuzby khwalba / Der Fremde Lob
- 241. Poslenja reja / Der Kehraus
IV. Wuženenja / Rundgesänge
- 242. Lac a kłobuk / Latz und Hut
- 243. Wójny kónc / Das Ende des Krieges (melody like in #65)
- 244. Rjanaj, lubaj / Schön und lieb
- 245. Hólčka sónčk / Des Burschen Traum (melody like in #92)
- 246. Dže słónčko swjeći? / Wo scheint die Sonne?
- 247. Lubaj / Das Liebespaar
- 248. Najreńša, najreńši / Die Schönste und der Schönste (libretto only)
- 249. Dže tón mjesačk swjeći? / Wo scheint der Mond?
- 250. Rjany, rjana / Der Schöne und die Schöne (melody like in #155)
- 251. Darene worechi / Die geschenkten Nüsse (melody like in #143)
- 252. Holcy dyrbja z hólcami preč / Die Mädchen müssen mit den Burschen fort
- 253. Jabłóčko lubosćje nawróćnik / Der Apfel als Liebeswegweiser (melody like in #46)
- 254. Krydowana newesta / Die geschminkte Braut
- 255. Slubena / Die Versprochene (melody like in #3)
V. Kwasne spjewy / Hochzeitlieder
- 256. Wudaj so holička / Heirathe Mägdelein!
- 257. Zła pšitomnosć / Böse Zukunft (melody like in #94)
- 258. Dyž kwasni hosćjo z nawoženju pšijjedu / Wenn die Hochzeitgäste mit dem Bräutigam ankommen (libretto only)
- 259. Dyž newesta z khejžje stupi, zo by k wjerowanju šła / Wenn die Braut aus dem Hause tritt, um sich zur Trauung zu begehen
- 260. Ducy k wjerowanju / Auf dem Wege zur Trauung
- 261. Ducy wot wjerowanja / Auf dem Wege von der Trauung (melody like in #260)
- 262. Winkowa za'rodka / Das Weingärtlein
- 263. Dyž nawoženju a newestu do łoža wedu / Wenn Bräutigam und Braut zu Bette geführt werden (libretto only)
- 264. A potom nješto wjacy / Und dann noch Etwas weiter
- 265. Newesćine wužohnowanje / Der Abschied der Braut
- 266. Woženeneje skóržba / Der Vermählten Klage (melody like in #95)
- 267. Dyha, džeha? / Wenn, wo, wer? (libretto only)
- 268. Stary, zymny / Alt, kalt (fragment, libretto only)
- 269. Husarja newesta / Des Gänsehirten Braut (fragment, libretto only)
- 270. Wesna newesta / Die Dorfbraut (melody like in #68)
- 271. Dobra rada za hólcow / Guter Rath für Burschen
- 272. Dobra rada za holcow / Guter Rath für Mädchen (melody like in #271)
- 273. Ptači kwas / Die Hochzeit der Vögel (libretto only)
- 274. Mandželstwo / Der Ehestand
- 275. Što to rjeka? / Was ist das?
- 276. Kwasne łopene / Hochzeitblatt
VI. Stonanje / Bittlieder
- 277. Stonanje / Bittlied
- 278. Wospet prošenje! / Wiederhole Bitte!
- 279. Džak / Der Dank
VII. Podkhyrluški / Legenden
- 280. Sodom a Gomora / Sodom und Gomorra
- 281. Dawit / David (libretto only)
- 282. Marja a Hilžbeta / Maria und Elisabeth (libretto only)
- 283. Marine ćeknenje / Die Flucht Maria's (libretto only)
- 284. Judašowa pšerada / Der Verrath des Juden
- 285. Swjaty Jurij / Der heilige Georg (melody like in #284)
- 286. Marina reja / Der Tanz Maria's
- 287. Tsi sotsički / Die drei Schwestern (libretto only)
- 288. Wutupene mjesto / Die zerstörte Stadt (libretto only)
- 289. Wojbesneny korčmaŕ / Der gehenkte Schenkwirth
- 290. Aria, džjeći moŕdaŕka / Aria, die Kindesmörderin
- 291. Smertne myslje / Todesgedanken
- 292. Helska reja / Der Höllentanz (libretto only)
- 293. Z'ubena newesta / Die verlorne Braut
- 294. Róža Saronska / Die Rose von Saron
Pšidawk / Anhang
Contains fragments and songs collected while the printing has already begun.
- 295. Pši kolebcy / Wiegenlied (libretto only)
- 296. Pši kolebcy / Wiegenlied (libretto only)
- 297. Lubeho wumóženje / Des Geliebten Auflösung (libretto only)
- 298. Nebojazna / Die Furchtlose (libretto only)
- 299. Falšna / Die Falsche (libretto only)
- 300. Nemóžnosć / Die Unmöglichkeit (libretto only)
- 301. Pohonč / Der Kutscher (libretto only)
- 302. Wulka zyma / Die grosse Kälte (fragment, libretto only)
- 303. Młóńk / Der Müller (fragment, libretto only)
- 304. 'Šelake ženenje, 'šelake sćjehi / Verschiedenes Verheirathen, verschiedene Folgen (libretto only)
- 305. Wuzwolenje / Die Wahl (libretto only)
- 306. Lubosć na skićiznach / Die Liebe in Gefahr (libretto only)
- 307. Haj z ćesću / Ja, in Ehren (libretto only)
- 308. Tak so khwila dli / So vergeht die Zeit (libretto only)
- 309. Dy bych wedžeła? / Wenn ich's wüsste? (libretto only)
- 310. Sobota / Der Sonnabend (libretto only)
- 311. Ćežki son / Der schwere Traum (libretto only)
- 312. Strašna besada / Das gefährliche Stelldichein (libretto only)
- 313. Nuzowanje / Die Nöthigung (libretto only)
- 314. Spješne hinakzmyslenje / Schnelle Sinnesänderung (libretto only)
- 315. Prjeneje nocy son / Der Traum in der Hochzeitsnacht (fragment, libretto only)
- 316. Zrudynuška Madyleńka / Die traurige Magdalena (music like in #65)
- 317. Próstwa / Die Bitte (libretto only)
- 318. Džiwny twaroh / Der sonderbare Quark (libretto only)
- 319. Krutej staršej / Die harten Eltern (libretto only)
- 320. Baba / Die alte Frau (libretto only)
- 321. Nowe ljetko / Neujahrswünsche (libretto only)
- 322. Nech tón naš kral žiwy je! / Unser König lebe hoch! (libretto only)
- 323. Lubosćje swjedk / Der Zeuge der Liebe (music like in #46)
- 324. Wažne prašenje / Wichtige Frage
- 325. Džiwny podawk / Merkwürdige Begebenheit (libretto only)
- 326. Pića pšicina / Grund zum Trinken
- 327. Bježenja pšičina / Grund zum Gehen
- 328. Porukowanje / Vorwürfe (libretto only)
- 329. Pak to, pak wono! / Entweder, oder!
- 330. Oj rjana róza / O schöne Rose! (libretto only)
- 331. Wandrowski khyrluš / Wanderlied (libretto only)
Erläuterungen
The editors provided information about specific Sorbian vocabulary in the libretti and sources used for the collection. They also commented many of the presented songs and gave alternative versions of some libretti and melodies, known from other countries (modern-day Czech Republic, Denmark, England, Germany, Netherlands, Lithuania, Poland, Russia, Serbia, Slovakia, Sweden, Ukraine and others).
I. Pśezpóla / Feldlieder
- 1. Zaljety luby / Der ertrunkene Geliebte
- 2. Šejdowańe, zasejpśijźeńe / Trennung und Vereinigung
- 3. Nezwjerny Kumpan / Der nachlässige Kumpan
- 4. Źówča wóla / Die Wahl der Jungfrau
- 5. Nužona ženitba / Die gezwungne Heirath
- 6. Mólawane rože / Die gemalten Rosen (libretto only)
- 7. Spušćona / Die Verlassene
- 8. Słodke cowańe / Süsser Traum (libretto only)
- 9. Syrotkow a wudowow trošt / Der Waisen und Wittwen Trost
- 10. Tužyca dla lubośći / Liebeskummer
- 11. Sedymljetne myto / Siebenjähriger Lohn
- 12. Rozgljedna maś / Die scharfsichtige Mutter (libretto only)
- 13. Roztylahyśe / Die Trennung
- 14. Pśekupcowa płaśizna / Kaufmanns Werth (libretto only)
- 15. Zasejpśijźeńe / Die Wiederkehr
- 16. Sarnicku hułojeńe / Der Rehfang (libretto only)
- 17. Ńezwjernosći štrocha / Strafe der Untreue
- 18. Gronjak / Der Plauderer
- 19. Pśewoźowańe / Die Begleitung
- 20. Zaźowy / Hindernisse
- 21. Nuzne humjeńeńe / Nothwendige Bedingung (libretto only)
- 22. Namkana sotša / Die wiedergefundene Schwester
- 23. Ńejlubšy šwar / Der liebste Schwager
- 24. Ńejlubšy šwar / Der liebste Schwager (title not specified, music like in #23, alternative libretto)
- 25. Wotpokazańe / Die Abweisung (libretto only)
- 26. Móterka sćoka / Die Mutter schilt (libretto only)
- 27. Spušćone žjeśi / Die verlassenen Kinder (libretto only)
- 28. Wšykna pomoc jo dermo / Alle Bemühung ist vergebens (libretto only)
- 29. Dwojce wotrownańe / Doppelter Ersatz (libretto only)
- 30. Ńejrjednejša / Die Allerschönste (libretto only)
- 31. Zaźowa / Das Hinderniss
- 32. Kutšak / Der Kutscher
- 33. Hopytańe lubego / Der Besuch des Geliebten
- 34. Huweźona pryncesyna / Die entführte Prinzessin (libretto only)
- 35. Zaspaŕny a pijany / Der schläfrige Betrunkene (libretto only)
- 36. Zejgrana lubka / Die verspielte Geliebte
- 37. Chudy fryjar / Der arme Freier (libretto only)
- 38. Luby ako pšosaŕ / Der Geliebte als Bettler
- 39. Chudoba a bogatstwo / Armuth und Reichthum (libretto only)
- 40. Kutšakowe statki / Kutschersitte (libretto only)
- 41. Welija nuza / Grosse Noth (libretto only)
- 42. Ńeskońcna lubosć / Unversiegbare Liebe
- 43. Póź spat / Komm schlafen (libretto only)
- 44. Drugi luby rjedńejšy / Der bevorzugte zweite Geliebte
- 45. Wšakoraka kuṕ / Verschiedene Preise (libretto only)
- 46. Lubka wjecej ńejo / Sie ist nicht mehr das Liebchen (libretto only)
- 47. Wo co grońe golcy? / Wovon sprechen die Bursche? (libretto only)
- 48. Lubosć až do sḿerśi / Liebe bis zum Tode
- 49. Huzwóleńe ńeẃesty / Die Brautwahl
- 50. Zabity kral / Der erschlagene König (libretto only)
- 51. Sḿerś dla lubosći / Liebestod
- 52. Dobre zmysleńe / Vorschlag zur Güte (libretto only)
- 53. Ńekmane / Die Untüchtigen (libretto only)
- 54. Ńedobre wotgrono / Ungiltige Entscheidung (libretto only)
- 55. Uwjaźone źówčo / Das weggeführte Mädchen
- 56. Radne piwaŕstwo / Treffliche Bierwirthschaft (libretto only)
- 57. Tunja wjec / Wohlfeile Waare (libretto only)
- 58. Dobra nóc / Gute Nacht
- 59. Tšo wo jadno / Drei um eine
- 60. Wšykno dobyte / Alles gewonnen (libretto only)
- 61. Góńeńe / Das Austreiben (libretto only)
- 62. Wymóžeńe / Die Rettung
- 63. Nócna góspoda / Die Schlafstelle (libretto only)
- 64. Ṕeršćeń / Der Ring (libretto only)
- 65. Nejśježše / Das Schwerste
- 66. Wona sćele jego do wójakow / Sie schickt ihn zu den Soldaten (libretto only)
- 67. Mysl pśi rozžognowanju / Abschiedsempfindungen
- 68. Pśeradne worjaški / Die verrätherischen Nüsse
- 69. Złamana hutšoba / Das gebrochene Herz
- 70. Bogi burski knecht / Der arme Bauerknecht
- 71. Ńedopelnjona naźeja / Getäuschte Hoffnung (libretto only)
- 72. Ptaškiłojaŕka / Die Vogelfängerin (libretto only)
- 73. Sy ga strowa / Bist du gesund (libretto only)
- 74. Gadanja / Räthselfragen
- 75. Wón zasej pśichada / Er kommt doch wieder
- 76. Zgubjony ṕeršćenik / Der verlorne Ring
- 77. Humarła lubka / Das todte Liebchen (libretto only)
- 78. Wona co se hudaś / Sie will heirathen (libretto only)
- 79. Njamóžnosć / Die Unmöglichkeit (libretto only)
- 80. Šrybaŕ jo wiźeł / Der Schreiber hat's gesehn (libretto only)
- 81. Bogi pljejaŕ / Der unglückliche Schwimmer
- 82. Jarmark / Der Jahrmarkt
- 83. Starosćiwa maś / Die sorgsame Mutter (libretto only)
- 84. Zwjerna lubosć / Treue Liebe
- 85. Ṕeńežna nuza / Geldmangel
- 86. Ṕeŕejša lubosć zwjernejša / Die erste Liebe ist die aufrichtigste (libretto only)
- 87. Štrochowana ńezwjernosć / Die bestrafte Untreue
- 88. Lišcyne žadańe / Fuchsappetit (libretto only)
- 89. Zgubjona lubka / Der verlorne Schatz (libretto only)
- 90. Sedym ljet ako sedym dnjow / Sieben Jahr wie sieben Tage (fragment, libretto only)
- 91. Wojimadła / Gliederkette
- 92. Liška a kacka / Der Fuchs und die Ente (libretto only)
- 93. Bity cłojek / Der geschlagene Mann
- 94. Wobeju falšnosć / Verstellung von beiden Seiten
- 95. Skodobny luby / Der mulhige Liebhaber (libretto only)
- 96. Tšocha lubosći / Ein wenig Liebe
- 97. Zastarcony / Der Verstossene (libretto only)
- 98. Žyły biśe / Der Aderlass (libretto only)
- 99. Dobra rada nanoju / Guter Rath an den Vater (libretto only)
- 100. Mlincyjjeźeŕ / Der Blinzesser (libretto only)
- 101. Barlinju / In Berlin
- 102. Syrotka / Die Waise
- 103. Ńebeŕ sebje teje / Nimm sie nicht
- 104. Twardy kral / Der strenge König
- 105. Hopytańe pśi roẃe / Der Besuch am Grabe
- 106. Wjenki / Die Kränze (libretto only)
- 107. Kuždemu swóje / Jedem das Seine (libretto only)
- 108. Wen, wen! / Fort, fort!
- 109. Zwjerny hopytaŕ / Der treue Besucher (libretto only)
- 110. Welgin rjedna / Aber sehr schön (libretto only)
II. Reje / Tanzlieder
- 111. Rejowańe / Die Tanzehre
- 112. Rejowack / Der Tanzlustige (libretto only)
- 113. Lubka upłaśi / Die Liebste zahlt (libretto only)
- 114. Anka, bańka / Die Hanne und die Kanne
- 115. Nocnik / Der Nachtschwärmer (libretto only)
- 116. Rozegnańe / Gewaltsame Trennung (libretto only)
- 117. Zapłataj źjeru / Flick das Loch (libretto only)
- 118. Hanzo bžez starosci / Hans ohne Sorgen
- 119. Rejowaś, fryjowaś / Tanzen und kosen (libretto only)
- 120. Dobru noc / Gute Nacht
- 121. Ńewejŕ / Traue nicht (libretto only)
- 122. Jaskoliccyne gnjezdko / Das Schwalbennest
- 123. Nic se ńegoźi / Nichts passt zusammen (libretto only)
- 124. Źówča skjaržba / Mädchens Klage (libretto only)
- 125. Zgromadna lubosć / Liebeseinigung
- 126. Rola pusta, źówčo fryjno / Wüster Acker, lediges Mädchen (libretto only)
- 127. Wšykno mimo / Alles vorbei (libretto only)
- 128. Ja śi deŕe wiźim / Ich seh' dich wohl
- 129. Do gribow / In die Pilze (libretto only)
- 130. Rejowanka / Die Tanzlustigen
- 131. Šlodarjowy syn / Der Schneidersohn (libretto only)
- 132. Hyšće młoda / Noch zu jung
- 133. Dobry cas, złe luźe / Die gute Zeit und die schlimmen Leute (libretto only)
- 134. Wšykno z lubosći / Alles aus Liebe
- 135. Dermo / Vergebliche Mühe (libretto only)
- 136. Gljedajuca / Die Lauschende
- 137. 'Comy rejowaś! / Lasst uns tanzen (libretto only)
- 138. Nowa 'śpa / Die neue Stube (libretto only)
- 139. Co tam deri / Was er soll
- 140. Bogatego šaparja syn / Der reiche Schäfersohn (libretto only)
- 141. Druǵe póznanja / Andere Bekanntschaften (libretto only)
- 142. Prawidła we póškanju / Kussregeln
- 143. Prawidła we lubosći / Liebesregeln (libretto only)
- 144. Prawidła we rozžegnanju / Abschiedsregeln (libretto only)
- 145. Ńezbuźona / Die Nichtgeweckte
- 146. Mloǵe lubujucy / Der Vielliebende (libretto only)
- 147. Ńerozym / Unsinn (libretto only)
- 148. Gniłej / Die Faulen
- 149. Schowane / Das Verborgene (libretto only)
- 150. Tšawaŕka / Die Mähderin (libretto only)
- 151. Gusaŕstwo / Der Gänsehandel (libretto only)
- 152. Schowany luby / Der verborgene Schatz
- 153. Pśipojeźeńe / Die Anmeldung (libretto only)
- 154. Wšake choźeńe / Besuch aus verschiedenen Ursachen (libretto only)
- 155. Fukajuca / Die Fopperin
- 156. Maśeŕne ṕeńeze / Die Mutterpfennige (libretto only)
- 157. Pśecer ten samy / Immer derselbe (libretto only)
- 158. Młody, stary / Jung und Alt (libretto only)
- 159. Wez, což maš z blizka / Ergreife, was dir nahe liegt (libretto only)
- 160. Zapojeźeńe / Die Absagebotschaft (libretto only)
- 161. Swinjacy pastyŕ / Der Schweinehirt
- 162. Mało wódy / Wenig Wasser (libretto only)
- 163. Ńesćeŕpliwy / Kurzangebunden
- 164. Wjec tam choźiś ńebuźe / Er wird nicht mehr hingehn (libretto only)
- 165. Ḱermuška / Kirmesssehnsucht
III. Pśispjewanja abo radnanja / Angesänge oder Zurathungen
- 166. Fryjowańe / Die Werbung (libretto only)
- 167. Rjednejša a rednejšy (libretto only)
- 168. Kjeto a Maja / Kjeto und Maja
- 169. Luby pśijźo / Der Geliebte kommt (libretto only)
- 170. Kogo ja nejlubej mam / Wen ich am liebsten habe
- 171. Liza a Hanzo / Liese und Hans (libretto only)
- 172. Chtó jo? / Wer ist's (libretto only)
- 173. Domojyśe / Das Heimgehen (libretto only)
IV. Swaźbaŕsḱe spjewanja / Hochzeitlieder
- 174. Fryjaŕe / Die Freiwerber
- 175. Hožeń se / Heirathe (libretto only)
- 176. Wij wjenaška / Winde den Kranz
- 177. Rjednosć płaśi / Die Schönheit giebt den Ausschlag (libretto only)
- 178. Źiwny ptašack / Der sonderbare Vogel (libretto only)
- 179. Buźoli se raźiś, ga buźo deŕe / Wenn's geräth, ist's gut (libretto only)
- 180. Pomoc nawožeńe / Die Mitgift des Bräutigams (libretto only)
- 181. Pomoc ńeẃesty / Die Mitgift der Braut (libretto only)
- 182. Płakajuca ńeẃesta / Die weinende Braut
- 183. Maśeŕne sljedńe głaźane / Das letzte Strählen von Mutters Hand (libretto only)
- 184. Žałoba / Die Klage
- 185. Žałoba / Die Klage (libretto only)
- 186. Žałoba / Die Klage
- 187. Žałoba / Die Klage (libretto only)
- 188. Źówča sljenja reja / Der Jungfrau letzter Tanz (libretto only)
- 189. Gaž młodych manźelskich do póstole ẃedu / Wenn die Brautleute zu Bette geführt werden (libretto only)
- 190. Žałoba młodeje žony / Klage der jungen Frau (libretto only)
- 191. Swažbaŕske žorty / Hochzeitscherze
- 192. Mańźelske winowatosći / Ehestandspflichten (libretto only)
- 193. Ponižeńe / Die Erniedrigung (libretto only)
- 194. Herełowa swažba / Adlers Hochzeit (libretto only)
V. Bamžycki / Legenden
- 195. Swjety Juriš / Der heilige Georg
- 196. Bóžy raj a hela / Das Paradies und die Hölle (libretto only)
- 197. Źjeśi husḿeršnica / Die Kindesmörderin (libretto only)
- 198. Marija woła / Maria ruft (libretto only)
- 199. Dwanasće licby / Die zwölf Zahlen (libretto only)
- 200. Powoźeńe, raj, hela / Sündfluth, Himmel und Hölle (libretto only)
Dodawk / Anhang (mostly without musical content)
- I. Serske basnički a bamžički / Wendische Mährchen und Legenden
- Sorbian fairy tales and legends:
- 1. Baj, baj! / Erzähle ein Mährchen
- 2. Tsi kozy a welk / Die drei Ziegen und der Wolf
- 3. Spješna zaba / Der hurtige Frosch
- 4. Nječeje horjo, nječeji smjech / Jemandes Schaden, Jemandes Spott
- 5. Welkowy zbožomny džeń / Des Wolfes glücklicher Tag
- 6. Bity ńebiteho ńese / Der Geschlagene trägt den Ungeschlagenen
- 7. Welkowe ńezbožomne rybyłojenje / Des Wolfes unglücklicher Fischfang
- 8. Welkowa a lišcyna wójna / Der Krieg des Wolfes und des Fuchses
- 9. Zasparna žona a jejny sylny syn / Die verschlafene Frau und ihr starker Sohn
- 10. Jank a Hanka / Hänschen und Hannchen
- 11. Ẃetši šelma, ẃetše zbožje / Je grösser der Schelm, je grösser das Glück
- 12. Krótki len / Der kurze Flachs
- 13. Nutyrni spjewarjo / Die andächtigen Sänger
- 14. Wot khudeho muža, kiž ma wele džjeći / Vom armen Manne, der die vielen Kinder hat
- 15. Lipskulijanowe łožo / Lipskulijans Bette
- 16. Swjateje Marje kmótsistwo / Die Pathenschaft der heiligen Maria
- 17. Prawo pšeco prawo wostańe / Recht bleibt immer Recht
- 18. Dyterbernat / Diter Bernhard
- II. Serske pšisłowa a pšisłowne rónčka / Wendische Sprichwörter und sprichwörtliche Redensarten
- Sorbian proverbs.
- III. Serbow žiwenje, stare pšiwuknenja a wašnja / Lebens, Sitten und Gebräuche der Wenden
- Diverse information about Sorbian life and traditions (daily life, work, family life, social life, parties, music etc.).
- IV. Njekotre Serske přiwjerki / Einige abergläubische Meinungen und Gebräuche der Wenden
- Sorbian superstitions.
- V. Powostanki starodawneho słowjanskeho nabožeństwa bez džensnišimi Serbami / Ueberreste der alten slawischen Mythologie unter den heutigen Wenden
- About the remains of the old Slavic mythology in the Sorbian culture.
- VI. Dyalektyske wšelakosćje Serbskeje rečje / Die dielaktischen Unterschiede in der wendischen Sprache
- About dialectal particularities of the Sorbian language.
- VII. Krótke geografisko-statystyske wopisanje Serskich Łužicow / Kurze geographisch-statistische Beschreibung der wendischen Lausitzen
- Diverse information about geography and Slavic population of Lusatia.
- VIII. Pśispomńenja k dołojcnoserskim próznickam / Erläuterungen zu den niederwendischen Volksliedern
- Diverse comments to the songs and fairy tales presented in the book, including some further melodies, texts, proverbs etc.
|